修正するって英語でなんて言うの?修正する は英語で to revise を使うといいですね 以下に、例文を挙げておきます。参考にしてみてください。 1) i revised the document since i found. ご連絡ありがとうございますって英語でなんて言うの?日本語の「ご連絡ありがとうございます」が英語でか「thank you for contacting us」か「thank you for your email」といいます. 「~以下」「~未満」って英語でなんて言うの?どちらも below under と less thanという意味がありますので、使い方を教えますね。 1) below (未満):
Laws and Regulations surrounding shutdowns
有り/無しって英語でなんて言うの?こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: yes/no おっしゃる通り、シンプルに yes/no. こちらの件、ご対応いただきありがとうございます。 上記のように英語で表現することができます。 for handling this matter は「こちらの件をご対応い. Thank you for handling this matter.